Peacefully, joint in sleep
To Eric Ward (10 March 1929 to 19 May 2020)
I know what it is to die
But not to know that you are dying –
As the breeze clears the hollow sky
Holding your faint, fading soul and fingers
Brushing my face as gently; as gently as
Odours of sage, marjoram and rosemary
Make hands of deep, supportful, lifelong love –
The draught yet unable to fill the emptiness
quarried sharp within my chest.
I know what it is to mourn
But not quite yet to be mourned –
Eight months of pain between our passings:
Mine resolved and out of mind; yours too soon:
Too soon a hand of sharp chalk shelling the blue –
So I take to bed to be with you: too early,
But peacefully, joint in sleep; mine too early:
Yours eternal; mine all too quick, all too quick;
and much too false, except in others’ hearts.
Such endings then should be writ loudly
Each letter screamed so ever deep and ragged –
New scars fresh pathways free forever to explore
Hard into your new hills as they forever grow:
Smoothing under the boots that took so many
To their better futures: taught so well; so well
That your remembrances now merge with theirs.
Proficiscere anima Christiana.
Proficiscere patrem meum.
2 comments:
Thinking of you. My sincerest condolences. So very, very unfair
Thank you… – from what is left of the bottom of my heart.
Post a Comment